Le pack de dictionnaires Michaelis portugais-français-portugais est tout particulièrement destiné aux apprenants brésiliens de la langue française, Les dictionnaires contiennent approximativement 39.000 entrées, un vocabulaire de base nécessaire au cours des premières étapes de l’apprentissage et pour une correcte utilisation de la langue. Les traductions présentent la ponctuation et la transcription phonétique des entrées, les expressions idiomatiques et populaires couramment utilisées et les formes argotiques, des commentaires grammaticaux, des exemples d’utilisation correcte de mots et de phrases français.